Leben und Mythos

Anzeige
Zum 80. Geburtstag des Literatur-Nobelpreisträgers Kenzaburo Oe am 31. Januar


„Ich muss zugeben, dass wir manchmal, besonders ich, die Wut über unseren behinderten Sohn nicht unterdrücken konnten“, heißt es im schonungslos offenen, autobiografischen Band „Das Licht scheint auf mein Dach“ (2014) aus der Feder des Literatur-Nobelpreisträgers Kenzuburo Oe. Er beschreibt darin, wie die Geburt seines Sohnes Hikari sein Leben veränderte, wie er gemeinsam mit seiner Frau vor der schwierigen Frage stand, einer komplizierten Kopfoperation zuzustimmen. Heute ist Hikari Oe über 50 Jahre alt und in Japan ein angesehener Komponist klassischer Musik.


Seine literarische Arbeit bezeichnete Oe einmal als endlose "Geschichte einer Zeitgenossenschaft", und er selbst sei das "schwarze Schaf Japans". Um markige Worte ist Kenzaburo Oe, der zweite japanische Nobelpreisträger nach Jasunari Kawabata (1968), nicht verlegen. Eigentlich wollte er mit 60 Jahren aufhören zu schreiben, doch kurz vor Erreichen dieser selbst gesetzten Altersgrenze kam ihm der Nobelpreis "dazwischen". Heute schmunzelt er gelassen über das Alter: "Der Erzähler von Grass' Fontane-Roman ,Ein weites Feld' ist schon siebzig Jahre alt, und darin heißt es, dass das Leben erst mit siebzig beginnt."
"Kenzaburo Oe hat mit poetischer Kraft eine imaginäre Welt geschaffen, in der Leben und Mythos zu einem erschütternden Bild der Lage des Menschen in der Gegenwart verdichtet werden", lobte das Nobelkomitee den Preisträger des Jahres 1994. Oe selbst wertete seine Ehrung als Auszeichnung für die gesamte japanische Literatur.
Dabei ist der Nobelpreisträger, der am 31. Januar 1935 als Sohn einer angesehenen Samurai-Familie in Ose auf der Insel Shikoku geboren wurde, alles andere als ein repräsentativer Vertreter der Literatur seines Landes. Er ging in seinen zahlreichen Romanen, Novellen und Essays auf Distanz zu den künstlerischen Traditionen Japans. Oe war stark europäisch orientiert und pflegt eine besonders große Affinität zur deutschen Literatur. Goethes "Faust", der "Simplicissimus" von Grimmelshausen und Thomas Manns "Felix Krull" zählt er zu den Werken, die seine Arbeit nachhaltig geprägt haben.
1958 war ein äußerst wichtiges Jahr im Leben des damals gerade 23 Jahre alten japanischen Schriftstellers Kenzaburó Óe. Er erhielt für eine Novelle den angesehenen Akutagawa-Preis, beendete sein Studium mit einer Dissertation über Jean-Paul Sartre und veröffentlichte seinen ersten Roman "Reißt die Knospen ab."
Erzählt wird darin von einem guten Dutzend heranwachsender Jungen, die während des Zweiten Weltkriegs aus einem Erziehungslager evakuiert und in ein abgelegenes Bergdorf verfrachtet werden. Schädlinge, so besagt es eine überlieferte japanische Weisheit, müssen im Anfangsstadium bekämpft werden. Die verhaltensauffälligen Jugendlichen stehen im allegorisch intendierten Titel für die zu entfernenden "Knospen."

Bürgerschreck
In Japan gilt Oe bis heute noch - daran konnte auch der Nobelpreis nichts ändern - als literarischer Einzelgänger und suspekter linksintellektueller Bürgerschreck. Sein Engagement in der radikalen Studenten- und Anti-Atombewegung brachte ihm ebenso Kritik des national-konservativen Lagers ein wie sein kritisches Hinterfragen von Japans US-orientierter Ausrichtung nach dem Zweiten Weltkrieg.
Die Aufarbeitung der Tragödien von Hiroshima und Nagasaki sowie die panische Angst vor einem atomaren Inferno haben Kenzaburo Oes Werk nachhaltig geprägt. Die Romane "Eine persönliche Erfahrung" (1964) und "Der stumme Schrei" (1967), die im damaligen DDR-Verlag Volk und Welt schon 1978 bzw. 1980 in deutscher Übersetzung vorlagen, sind die wichtigsten Werke in Oes Oeuvre.
Sein letzter in deutscher Übersetzung erschienener Roman "Sayonara, meine Bücher" (2008) ist von einem melancholischen Grundtenor durchzogen. Oe verbirgt sich hinter dem grüblerischen, Lebensbilanz ziehenden Schriftsteller Kogito, der sich nach einem Unfall in sein Sommerhaus zurückgezogen hatte. "Ich mache es meinen Lesern nicht leicht", hatte Kenzaburo Oe völlig zutreffend schon vor vielen Jahren erklärt.



Lesetipp:

Kenzaburo Oe: Licht scheint auf mein Dach – Die Geschichte meiner Familie. Aus dem Japanischen von Nora Bierich, S. Fischer Verlag, Frankfurt 2014, 206 Seiten, 19,99 Euro.
2
Diesen Mitgliedern gefällt das:
Information zu Weiterempfehlungen Einstellungen für Weiterempfehlungen
 auf anderen WebseitenSenden
Schon dabei? Hier anmelden!
Schreiben Sie einen Kommentar zum Beitrag:
Spam und Eigenwerbung sind nicht gestattet.
Mehr dazu in unserem Verhaltenskodex.