Kultur
Mölmsch auf Englisch
Saint Martin's little bird
Mundartexperte R.F. Hahn in Amerika hat für mich unser traditionelles Mäteslied in Englisch übersetzt: Traditional Martinmas-Song Saint Martin's little bird 1.Saint Martin's little bird had one of those little red hoods, has flown, has blown far, far across the Rhine where the chubby piglets are. Good lady, give us something! All the chickens lay something! 2.Up there in the gable long sausages are hanging. Give us the long one! Leave the short one hanging! Don't let us stand here all that...